Translating Safety Across Nations:
The Client: A multi-national American oil company with major operations, including refineries, in Russia.
The Challenge: The oil company had created an oil refinery simulation, used to train managers and assess how they responded to crisis situations. When the company decided to open new refineries in Russia, it needed a cost-effective way to make the simulation usable for its Russian team.
The Solution: KeyLogic internationalized the simulation. It changed all the screens into Cyrillic, the official written language of Russia, while keeping the underlying logic of the simulation the same. Russian programmers who work for KeyLogic ensured the translation was accurate.
The Results: The oil company received a simulation available in a language spoken in one of its most important markets. Before the simulation, Russian employees had to have a good command of English to participate. After the translation, the oil company was able to test employees and managers in their native language. Other benefits included:
- Cost savings and consistent messaging: The oil company did not have to hire an IT firm to write a new simulation in Russian. KeyLogic’s adaptation allowed them to have one simulation in two languages.
- Improved safety: Russian employees participated in an active learning environment through the simulation. Simulations have been shown to be exceptional teaching environments, especially for employees in high-risk fields. Russian managers now had the best training available.
- Better candidate selection: The oil company was able to select the best Russian-speaking employees for management positions. Having to understand English, once a barrier, would no longer be an issue.
To learn more about how KeyLogic can help your company internationalize its information technology, please contact us today at 888.204.9649.